国际化更新
自从 新的国际化 Electron 网站上线 以来,我们一直努力让非英语语系的开发者也能更方便地进行 Electron 开发。
所以,我们带来了令人振奋的国际化更新!
🌐 语言切换
你知道许多阅读翻译文档的人,经常会参照原始的英文文档吗? 他们这样做是为了熟悉英文文档,并避免过时或不准确的翻译,这是国际化文档的一个注意事项。
为了让参照英文文档更容易,我们最近发布了一个功能,允许你在英文和当前网站显示的语言之间无缝切换 Electron 文档的某个部分。 只要你在网站上选择了非英语区域设置,语言切换就会显示。
⚡️ 快速访问翻译页面
阅读文档时发现了错别字或不正确的翻译? 你不再需要登录 Crowdin,选择你的区域设置,找到需要修改的文件等等。 相反,你只需滚动到该文档底部,点击“翻译此文档”(或你语言中的等效文本)。 瞧! 你会直接被带到 Crowdin 翻译页面。 现在开始你的翻译魔法吧!
📈 一些统计数据
自从我们公布 Electron 文档国际化工作以来,我们看到来自世界各地的 Electron 社区成员在翻译贡献方面取得了 巨大 增长。 截至目前,我们已有 1,719,029 个字符串被翻译,由 1,066 位社区翻译人员完成,涵盖 25 种语言。
这里有一张有趣的图表,展示了如果保持现有的速度(基于撰写本文时过去 14 天的项目活动),将项目翻译成每种语言所需的大约时间。
📃 翻译者调查
我们要向所有贡献时间帮助改进 Electron 的人们致以巨大的 ❤️ 感谢 ❤️! 为了适当表彰我们翻译社区的辛勤工作,我们创建了一个调查问卷来收集翻译者的一些信息(即他们的 Crowdin 用户名和 Github 用户名的映射关系)。
如果您是我们的杰出翻译者之一,请花几分钟填写此问卷: https://goo.gl/forms/b46sjdcHmlpV0GKT2。
🙌 Node 的国际化工作
由于 Electron 国际化倡议的成功,Node.js 决定效仿我们使用的模式, revamped their i18n effort! 🎉 Node.js 国际化倡议 现已启动并取得了巨大进展,但你仍然可以在此处阅读关于其早期提案和原因的更多信息。
🔦 贡献指南
如果你有兴趣加入我们,让 Electron 更国际化友好,我们有一份方便好用的贡献指南来帮助你入门。 祝你国际化愉快! 📚